JSV International Assistant Service s.r.o. Executive Personal Assistant and Consultant
Řekneme to za Vás…
ще ви го кажа това за вас…
Najdete nás na Facebooku, zeptejte se nás přímo na poptávku překladu a tlumočení bulharština
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
Pracovní doba: Pondělí – Pátek: 8:00 – 22:00
Překlady & Tlumočení
Od: 2008 Interpreting at events and meetings of the Czech energy company ČEZ and some other conferences.
Od 2006: Number of translations mostly from Czech and English into Bulgarian language (economics, law, energy, agricultural machinery, construction, informatics, instructions for using the software, food industry etc.)
Od: 2002 Collaboration on the translation of two Jakub Deml’s literary works – the books Miriam and Moji přátelé from Czech into Bulgarian language Interpreting at events a
JSV International Assistant Service s.r.o., poskytujeme překladatelské
služby na základě Smlouvy poskytující překladatelské a tlumočnické služby.
I. Překlady bulharština, Soudní překlady | ||
---|---|---|
a) Klasické Překlady b) Soudní překlady |
Normostrana | 330 Kč |
Normostrana | 640 Kč | |
II. Tlumočení bulharština (Konsekutivní & Simultánní) | ||
a) Tlumočení b) Audio a video |
Minimálně 2 hodiny | 1400 Kč |
Sazba za 1 minutu | 100 Kč | |
III. Jazykové korektura | ||
a) Korektura textu b) Přepis textu |
Normostrana | 150 Kč |
Normostrana | 90 Kč | |
IV. Výuka a doučování jazyku | ||
a) Individuální výuka b) Individuální výuka |
60 mins | 400 Kč |
90 mins | 450 Kč | |
*Normostrana:
je standardizovaná strana textu o počtu 1800 úhozů včetně mezer.
Stránka: jednotka množství textu, označovaná termínem „stránka“,
který se vztahuje pouze na překlad pořízený úředním
tlumočníkem.(Zákonem v § 24 odst. 2 vyhlášky č. 37/1967 Sb.)"